英語と日本語 英語は明と暗がはっきり分かれている感じでいい意味での儚さはなかなか伝えずらい。日本語の組み立てはぼんやりしすぎてて分かりずらくなることもしばしば。知らないだけか。はたまた。 情景表現とかは日本語の繊細さが際立つように感じられる…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。